August 04, 2011


Por fin he decidido escribir sobre este asunto. En la mayoría de mis escritos, uso a menudo, la palabra talvés.  Pero he investigado un poco, dado que he visto escrito la misma, de otras forma, siendo Talvez la forma mas usada, y creo haber encontrado una solución apropiada para mi dilema.

"Tal vez" hace referencia a la posibilidad de que se de un hecho en una ocasión determinada ("tal vez"). Lo mismo aplica para "quizá" y "quizás", ambas son correctas.

Tal vez es lo más correcto. Talvez es aceptado por la RAE (Real Academia de la Lengua Española).

Las formas tal vez y talvez son correctas. La diferencia es que tal vez (separado) se usa más en España, mientras que la forma pegada (mi favorita personal) se usa más en América.

Talvés según algunos, está mal escrito. Si dijeras "ves" estarías haciendo uso de el verbo "ver" en segunda persona singular. Entonces, tal ves sería como "así ves", "de esta manera ves" (del verbo ver).

En conclusión, mi uso de las formas con "s", como talves, ha sido incorrecto. Eso, si no las he usado de el modo "así ves". En dado caso es correcto su uso. Ocurre que el corrector del programa de computadora, Microsoft Word, corrige las versiones con "z" y las sustituye por "s" y uno usualmente asume que dicho corrector está en lo correcto.  Bueno, en este caso no es así.

Me temo, que como más he usado dicha palabra (talves) ha sido en sustitución de quizás, y en dado caso, dicho uso ha sido incorrecto.

Mis disculpas para todos mis lectores por tales errores. Espero no volver a meter la pata con tal vez, de nuevo.


Otros artículos sobre gramática de este Blog:

Para ver más sobre mis trabajos en tópicos de gramática, ciencia, razón, filosofía, etc. puede visitar mi canal de YouTube:  Canal JOLULIPA: Razon y Ciencia

20 Comentarios:

  1. This comment has been removed by a blog administrator.

    ReplyDelete
  2. A mi me pasaba lo mismo, estaba segura de que en algún grado perdido en la memoría de mi infancia, me enseñaron que "talvés" era lo correcto, pero al ver que otras personas lo escribían diferente, me entró la duda y lo investigué, de esa forma llegué a tu página. Te agradezco infinitamente por esta corrección. saludos,
    Alexa

    ReplyDelete
  3. Yo escribía talvés, y empecé a buscar las diferencias con tal vez y llegue también a tu página. Grande Maestro.!

    ReplyDelete
  4. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  5. Muchas gracias por esta aclaración. A mí también me sucedía lo mismo con el uso de esa palabra.

    ReplyDelete
  6. Estoy muy agradecido por la aclaración. En la universidad tengo que redactar varios ensayos, donde la correcta ortografía es de gran importancia, por lo que necesitaba despejar esta duda. Nuevamente, gracias!

    ReplyDelete
  7. Quiero aportar algunas sugerencias que les pueden ser útiles: Las contracciones son la unión de dos palabras en una sola que, al decirlas separadas, suena muy feo; por ejemplo: a el. Debe decirse y escribirse "al". Y también: de el. Debe decirse y escribirse "del". Existen otras contracciones como "va y viene", que debe decirse: "vaivén"; "Carlos el Magno", que debe decirse: "Carlomagno", etc. Espero les sirva.

    ReplyDelete
  8. Ah, con respecto a "tal vez" y "talvez", quiero brindarles algunos ejemplos en oraciones:
    - Yo estaba paseando por el parque. Tal vez (o sea "en esa ocasión"), me di cuenta que no estaba vestido adecuadamente".
    - Tengo deseos de comer algo; pero talvez (o sea "quizás") no me apetezca lo que allí venden".
    - Lo que estás viendo es un hermoso paisaje. Tal ves (o sea "lo que ves") quizá no lo veas de nuevo mañana.

    ReplyDelete
  9. Con relación a "quizás" y "quizá", su uso depende de la armonía que debe presentar un texto, como lo indicado arriba, en el comentario anterior.
    "Quizá tenga razón mi hermano". "Quizás la piedra fue lanzada desde la calle". Ambas son correctas, pero todo depende de cómo se quiera ecir.

    ReplyDelete
  10. En mi país, Guatemala, cometen un grave error al usar el texto siguiente: "¡Ala, qué rico!" Si analizamos de dónde se originan esas voces, caeremos en la cuenta del error. No viene de "ala" de ave. Veamos:
    Tales voces vienen de una exclamación muy usada en mi tierra: "¡Ah, la gran...!" Inmediatamente sigue una expresión que se nos antoja vulgar y que no la puedo consignar aquí. Pero los más cultos la usan con más cuidado, así: "¡Ah, la gran chucha!" O "¡Ah, la gran diabla!" De tal manera que para no caer en la vulgaridad, solamente dicen el inicio de la exclamación: "¡Ah, la...!" Y no el "ala" como la usan los publicistas ni los periodistas.

    ReplyDelete
  11. Gracias Cesar Ortega por tus contribuciones a mi foro. Son todas acertadas y correctas.

    ReplyDelete
  12. No puede ser casualidad que muchos recordemos que en algún momento de nuestra niñez nos enseñaron que "talvés" era una forma correcta. Lamentablemente Internet no recoge muchas usos de hace más de 30 años y la RAE es capaz de olvidar muy rápidamente sin dar explicaciones ni mantener una memoria histórica. Otra posibilidad es que en Perú (o latinoamérica), en dónde somos dueños de nuestro propio español hablado, haya surgido "talvés" en reemplazo de un "talvez" del que ni pronunciamos la "Z". Saludos

    ReplyDelete
    Replies
    1. Cesar Ortega, he leído que la palabra quizá se usa cuando la siguiente palabra inicia con una consonante y la palabra quizás se usala cuando la siguiente palabra inicia con vocal. (acláreme si no es así)

      Delete
  13. Cesar Ortega, he leído que la palabra quizá se usa cuando la siguiente palabra inicia en consonante y quizás cuando inicia con vocal. No se si también este equivocada (acláreme si es incorrecto)

    ReplyDelete
  14. Cesar Ortega, he leído que la palabra quizá se usa cuando la siguiente palabra inicia en consonante y quizás cuando inicia con vocal. No se si también este equivocada (acláreme si es incorrecto)

    ReplyDelete
  15. Pues yo desde que se escribir lo he escrito "tal vez" y he vivido toda la vida en el continente americano.

    ReplyDelete
  16. Gracias por esta aclaración. Soy muy severo conmigo mismo en cuanto al buen uso del idioma. Yo también utilizaba (talvés) y de ahora en adelante seguiré con el uso de (talvez). Sin embargo le doy la razón a quien escribió en este mismo foro: "Otra posibilidad es que en Perú (o latinoamérica), en dónde somos dueños de nuestro propio español hablado, haya surgido "talvés" en reemplazo de un "talvez" del que ni pronunciamos la "Z". "

    ReplyDelete
  17. Yo puse "talvez" en un texto y word lo destacó, sin embargo yo tenía en mi memoria esta forma y leyendo su articulo, el cual me pareció muy esclarecedor, me ha permitido conocer la diferencia entre mi talvez y tal vez más usado en España. Gracias América Tullida

    ReplyDelete
  18. Yo puse "talvez" en un texto y word lo destacó, sin embargo yo tenía en mi memoria esta forma y leyendo su articulo, el cual me pareció muy esclarecedor, me ha permitido conocer la diferencia entre mi talvez y tal vez más usado en España. Gracias América Tullida

    ReplyDelete
  19. A mí en el colegio primario en Argentina me enseñaron que se debía escribir talvés

    ReplyDelete

Opine lo que le dé la gana. Le responderemos de la misma forma...
Say whatever you want, we can take it.

Share/Compartir

Mis Videos

Loading...

Articulos Populares/Popular Posts

Translate/Traducir

Libro Tullidor - Version mixta ingles-español

Libro Tullidor- version en español solamente