February 25, 2011

A veces me pregunto ¿porque razón me meto a corregir algo que un allegado ha dicho y que considero erróneo?


Lo hago pues quiero a los míos y me duele que estos publiquen fotos de sus logros en los estudios, donde enseñan los títulos obtenidos.  Y lo hacen con tanto orgullo.  Sin embargo luego producen comentarios o acepciones divorciadas con los estudios de los cuales están tan orgullosos! Peor aun, cuando esos comentarios o acepciones son totalmente erróneas!

No hace mucho, envié unos mensajes privados a otros familiares, que son en la actualidad profesores y que vertieron comentarios donde expresaban su creencia personal en contra de la evolución.  Yo les escribí para decirles que es correcto tener creencias personales, pero que tuvieran cuidado en pasar dicha creencia como enseñanza a sus estudiantes, pues las creencias no tienen ningún lugar en los salones de clases.  Allí solo debe entrar la ciencia. Y evolución es ciencia probada.

Mas luego, un familiar pidió a aquellos que hacen referencia, muy a menudo, de la ciencia que la abandonen. En contraste a ese comentario, el mismo día su esposa traía a este mundo su hijo, él no la llevó a una iglesia para que el padre o el pastor asistiera en el parto, no, el la llevo a un hospital donde un hijo de la ciencia, un doctor en medicina, le trajera su criatura de manera segura a este mundo. Todo esto lo dijo utilizando una computadora producida solo por los avances científicos que la humanidad ha tenido. Y sin embargo, pide que abandonemos la ciencia.

Yo le increpé dicha hipocresía y le reclamé, que su desdén aparentemente lo dirigía a mi, quien, en nuestro grupo familiar, soy un ardiente promotor del conocimiento y la ciencia.  El negó que su comentario era dirigido a mi y la cosa quedo ahí.

Ayer tuve una discusión encendida con un familiar muy querido pues mencionó como creía que el proyecto HAARP de los Estados Unidos, había generado el terremoto de Haiti.  Yo le corregí diciéndole que eso era una "teoría de conspiración" que había sido totalmente refutada en base a que, con el conocimiento y la tecnología de hoy, era imposible crear terremotos y muchos menos utilizarlos de manera armamentista. (ver este articulo mio sobre el asunto).

Convertirse en voz repetidora de documentales sensacionalistas y de creencias sin bases en la ciencia o peor aun, utilizar lenguaje pseudo científico para confundir y hacer a otros creer en algo irreal, es algo que me toca de manera especial y debo, por mi personalidad y conocimiento, hacerle ver el error a quien aprecio.

Mi familiar, sintió que le cuestionaba su conocimientos. Me dijo que el era también una persona estudiada y que leía e investigaba igual que yo. Algo así como diciendome que yo no tenia calidad intelectual para cuestionarle.  Todo lejos de la verdad, pues en ningún momento me referí a su conocimiento o le critique su intelectualidad. Yo nunca me voy a lo personal. Nunca. Y mucho menos con alguien a quien quiero. Solo me limité a criticarle su comentario y a tratar de demostrarle con ciencia como era físicamente imposible hacer vibrar el manto o magma del subsuelo para producir un terremoto y mucho menos enfocarlo en un sitio en especifico

¿Seguiré entrometiendome con lo que dicen mis allegados? ¿me he arrepentido de haberlo hecho? No tengo nada por lo cual arrepentirme.  Seguiré criticándoles, sean intelectuales, eruditos o científicos, sus comentarios cuando estos se alejen de la verdad, la realidad o la ciencia. Les evitaré hacer el ridículo en público al externar tales idioteces, pues eso es lo que piensan los demas cuando gentes cuerdas saltan con tales historietas. Yo no quiero que los mios sean vistos asi y por eso me entrometo.

Tal vez algún día me lo agradezcan o me prueben equivocado o yo encuentre evidencias de lo contrario...

Ese día pediré disculpas, admitiré que estaba equivocado y cambiaré de parecer.

0 Comentarios:

Post a Comment

Opine lo que le dé la gana. Le responderemos de la misma forma...
Say whatever you want, we can take it.

Share/Compartir

Mis Videos

Loading...

Articulos Populares/Popular Posts

Translate/Traducir

Libro Tullidor - Version mixta ingles-español

Libro Tullidor- version en español solamente